Stránky

nedeľa 11. decembra 2016

Edícia Otvorené okná

  Edícia Otvorené okná patrila medzi tie vydavateľské počiny, ktoré aj dnes potešia nejedného čitateľa a obdivovateľa krásnych kníh. Edične sa Otvorené okná opísali takto:

Nová knižnica modernej svetovej poézie, ktorá postupne predstaví vrcholné zjavy básnických vĺn 20 storočia. Má ctižiadosť stať sa spoľahlivým prameňom informácií o básnických výbojoch od Apollinaira po Voznesenského.


  Za edíciou Otvorené okná stáli redakčne Ján Stacho a Ivan Kupec a dá sa dedukovať, že za vývojom a výberom autorov a nakoniec aj koncom tejto výnimočnej edície, stoja ich osudy, výnimočná doba 60-tych rokov, ale aj roky 70-te a nástup normalizácie. Práve rokom 1969 nastal prvý edičný problém, keď nevyšiel 24 zväzok. V ďalšom období nevyšli ďalšie dva zväzky (32. a 35.) V otvorených oknách sa preto neobjavil Allan Ginsberg a jeho Vytie. Po stopke pre Ivana Kupca, končí aj edícia Otvorené okná. Posledným zväzkom je zbierka básni od Hermanna Hesseho z roku 1972 s poradovým číslom 36.
Celkovo teda v edícii vyšlo 33 knižiek v malom formáte, v kvalitnej väzbe a grafickom spracovaní.
  Pre záujemcov o Otvorené okná ponúkam bibliografické spracovanie edície, kde je uvedený autor a názov zbierky, pôvodný názov zbierok a ich rok vydania. Ďalšími údajmi sú rok vydania u nás, počet strán, vydanie, náklad, autora obálky a prekladateľa zbierky. Nechýba ani titulný obrázok obálky.


01. Ahmed Faiz Faiz - Ruka vánku (?, ?)
1965 – 83 strán, 1. vydanie, náklad: 800 , obálka a väzba: Rudolf Krivoš, preklad Nasír Ahmed Zoberi, Ján Šimonovič

02. Pier Paolo Pasolini – Rímske večery (La religione del mio tempo - La ricchezza – 1961)
1965 – 44 strán, 1. vydanie, náklad: 2500 , obálka a väzba: Rudolf Krivoš, preklad Štefan Žáry

03. René Char – Tvoja ranná krása (Poémes et prose choisis, La parole en archipel – 1962)
1965 – 130 strán, 1. vydanie, náklad: 1500 , obálka a väzba: Rudolf Krivoš, preklad Vladimír Reisel

04. Michail Kuzmič Lukonin – Pozriem ti do očí (Stichotvorenija i poemy – 1962)
1965 – 120 strán, 1. vydanie, náklad: 800 , obálka a väzba: Rudolf Krivoš, preklad Helena Križanová-Brindzová

05. Robert Desnos – Od mramorovej ruže k ruži železnej (Domaine public, Calixto, Robert Desnos par Pierre Berger - 1944, ?)
1965 – 96 strán, 1. vydanie, náklad: 1000 , obálka a väzba: Rudolf Krivoš, preklad Jozef Mihalkovič

06. Lamberto Pignotti - Poznávanie človeka (Nozione di uomo – 1964)
1966 – 132 strán, 1. vydanie, náklad: 1000 , obálka a väzba: Rudolf Krivoš, preklad Štefan Žáry

07. Wislawa Szymborská - Volanie na Yetiho (Wołanie do Yeti – 1957)
1966 – 114 strán, 1. vydanie, náklad: 1000 , obálka a väzba: Rudolf Krivoš , preklad Vojtech Mihálik

08. Bella Achmadulinová - Môj rodokmeň (Struna – 1962)
1966 – 73 strán, 1. vydanie, náklad: 1500 , obálka a väzba: Rudolf Krivoš, preklad Ján Majerník

                 Ruka vánku               
                Rímske večery             
             Tvoja ranná krása         
               Pozriem ti do očí             
Od mramorovej ruže k ruži železnej 
Poznávanie človeka
          Volanie na Yetiho          
Môj rodokmeň


























09. Carl Sandburg - Dobré ráno, Amerika (Complete Poems - 1950; Honey and Salt - 1963, Good Morning, America – 1928)
1966 – 352 strán, 1. vydanie, náklad: 1000 , obálka a väzba: Rudolf Krivoš, preklad Rudolf Skukálek a Danica Flimelová

10. Dušan Matić - Len spieva tajomný plameň (Bagdala - 1964)
1966 – 164 strán, 1. vydanie, náklad: 1000 , obálka a väzba: Rudolf Krivoš, preklad Ján Labáth

11. Zbigniew Bieńkowski – Spektrum (Sprawa wyobraźni – 1960)
1966 – 156 strán, 1. vydanie, náklad: 800 , obálka a väzba: Rudolf Krivoš, preklad Vlastimil Kovalčík

12. Paul Celan - Piesok z urien (Mohn und Gedächtnis, Von Schwelle zu Schwelle, Sprachgitter, Niemandrose - 1948-63)
1966 – 190 strán, 1. vydanie, náklad: 1000 , obálka a väzba: Rudolf Krivoš, preklad Ivan Kupec

13. Rafael Alberti - Premeny býka (Poesias completas – 1925 – 64)
1967 – 93 strán, 1. vydanie, náklad: 500, obálka a väzba: Rudolf Krivoš, preklad Ján Šimonovič

14. Jerzy Harasymowicz - Veža melanchólie (Cuda, Mit o swietym Jerzym, Wieza melancholii, Przejecie kopii, Powrót do kraju lagodnosci, Ma sie pod jesien, Podsumowanie zieleni 1956 – 64)
1967 – 184 strán, 1. vydanie, náklad: 500 , obálka a väzba: Julián Filo, preklad Ivan Mojík, Jozef Hvišč

15. Oskar Davičo - Trh víchrov (Anatomia, Pesme, Čovekov čovek, Hana, Flora, Nastanjene oči, Kairos, Snimci - 1930-63)
1967 – 134 strán, 1. vydanie, náklad: 500 , obálka a väzba: Zoltán Salamon, preklad Ján Buzássy

16. Yves Bonnefoy - Včera, keď vládla púšť (Hier régmant désert, Du mouvement et de l'immobilité de Douve, Pierre écrite – 1958-65)
1967 – 144 strán, 1. vydanie, náklad: 600 , obálka a väzba: Ondrej Barčík, preklad Michal Bartko

     Dobré ráno, Amerika     
             Len spieva tajomný plameň  
                  Spektrum                   
                 Piesok z urien                
Premeny býka
              Veža melanchólie           
                   Trh víchrov               
      Včera, keď vládla púšť     



























17. Johannes Bobrowski - Odchod bohov (Sarmatische Zeit; Schattenland; Ströme; Wetterzeichen – 1961-67)
1967 – 218 strán, 1. vydanie, náklad: 500 , obálka a väzba: Juraj Mojžiš, preklad Ivan Kupec

18. Andre Breton - Muž a žena čisto bieli (Poémes – 1948)
1967 – 150 strán, 1. vydanie, náklad: 700 , obálka a väzba: Marián Čunderlík, preklad Vladimír Reisel

19. Vladimir Vladimirovič Majakovskij - Oblak v nohaviciach, Flauta-chrbtica (Oblako v štanach, Flejta-pozvonočnik – 1915)
1967 – 70 strán, 1. vydanie, náklad: 500 , obálka a väzba: Albert Marenčin, preklad Ľubomír Feldek

20. Edgar Lee Masters - Spoonriverská antológia (Spoon River anthology – 1962)
1968 – 344 strán, 1. vydanie, náklad: 500 , obálka a väzba: Zoltán Salomon, preklad Rudolf Skukálek, Danica Flimelová

21. Desanka Maksimovićová - Láska a súcit (Miris zemlje, Govori tiho, Pesme, Tražim pomilovanje – 1958-65)
1968 – 168 strán, 1. vydanie, náklad: 300 , obálka a väzba: Vladimír Popovič, preklad: Víťazoslav Hečko

22. Hans Arp - Sfinga Ruža (Gesammelte Gedichte, Worte mit und ohne Anker, Auf einem Bein – 1955-66)
1968 – 196 strán, 1. vydanie, náklad: 300 , obálka a väzba: Záboj Kulhavý, preklad: Ivan Kupec

23. John Updike - Z dreva tesaný vták (Verse – 1965)
1968 – 120 strán, 1. vydanie, náklad: 400 , obálka a väzba: Zoltán Salamon, preklad: Ivan Mojík

24. zv. 24 nevyšiel

25. Fayad Jamis - Otvoril som železnú mrežu (Cuerpos, Los puentes – 1962-66)
1969 – 114 strán, 1. vydanie, náklad: 500 , obálka a väzba: Oľga Olivecká, preklad: Viera Dubcová

Odchod bohov
Muž a žena čisto bieli
Oblak v nohaviciach, Flauta-chrbtica
Spooniverská antológia
Láska a súcit
                 Sfinga ruža                
         Z dreva tesaný vták        
Otvoril som železnú mrežu



























26. Tymoteusz Karpowicz - Ťažký les (Kamienna muzyka, Zanki równania, W imie znaczenia, Trudny las – 1958-64)
1969 – 160 strán, 1. vydanie, náklad: 500 , obálka a väzba: Ján Meisner, preklad: Vlastimil Kovalčík

27. Velimir Chlebnikov - Deň modrých medveďov (Sobranije prozvedenij, Izbrannyje stichotvorenia – 1910-21)
1969 – 141 strán, 1. vydanie, náklad: 500 , obálka a väzba: Pavel Blaťo, preklad: Milan Ferko

28. Federico García Lorca - Raz do vyhne vošla Luna (Obras completas - 1954 )
1969 – 129 strán, 1. vydanie, náklad: 600 , obálka a väzba: Ever Púček, preklad: Ján Šimonovič

29. Kajetan Ković - Korene vetra (Prezgodnji dan, Korenina vetra, Ogenjvoda – 1956-65)
1970 – 70 strán, 1. vydanie, náklad: 600 , obálka a väzba: Juraj Mojžiš, preklad: František Lipka

30. Stanislav Grochowiak - Vyzliekanie k spánku (Menuet z pogrzebaczem, Wybor wierszy, Agresty, Kabnon – 1958-65)
1970 – 156 strán, 1. vydanie, náklad: 500 , obálka a väzba: Ivan Vychlopen, preklad: Ivan Mojík, Jozef Hvišč

31. Atanas Dalčev - Protivný vietor (Stichotvorenija – 1965-69)
1970 – 120 strán, 1. vydanie, náklad: 500 , obálka a väzba: Juraj Mojžiš, preklad: Ján Koška

32. zv.32 nevyšiel

33. Marian Jachimowicz - Keď hynú lesy (W czas chlodu, Ponad widzianym, Gaje taňcza – 1960-69)
1971 – 264 strán, 1. vydanie, náklad: 500 , obálka a väzba: Agnesa Sigetová, preklad: Pavol Horov

34. Lajos Kassák - Keď zomrie vtáky sa rozletia (Kassák Lajos összes versei – 1928-39)
1971 – 178 strán, 1. vydanie, náklad: 500 , obálka a väzba: Lajos Kassák, preklad: Vojtech Kondrót

35. zv. 35 nevyšiel

36. Hermann Hesse - Útecha nocí (Gesammelte Schriften, Stufen - 1957-61)
1972 – 136 strán, 1. vydanie, náklad: 500 , obálka a väzba: ?, preklad: Július Lenko

Ťažký les
Deň modrých medveďov
Raz do vyhne vošla luna
Korene vetra
Vyzliekanie k spánku
                Protivný vietor             
               Keď hynú lesy             
  Kôň zomrie vtáky sa rozletia
                Útecha noci                

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára