Edícia Básnický preklad zahŕňa 12
zväzkov od roku 1977 po rok 1989. Raz ročne vyšiel nový zväzok prekladov.
Opiera sa o silnú prekladateľskú generáciu básnikov, ktorú zastupuje ako
prvý Miroslav Válek, ktorý prekladal rôznorodých autorov – od ruských
modernistov, po beatnika Corsa a zaujímal sa aj o Verlaina, či
Rilkeho. Každý z prekladateľov edície Básnický preklad vložil do
svojho prekladateľského umenia záujem o poetiku rôzneho obdobia – antická poézia,
francúzski Prekliaty básnici, Ruskí klasici a ďalšie básnické smery a prúdy.
Edícia Básnický preklad vychádzal v pomerne nízkych nákladoch v grafickej úprave Karola Rosmányho.
A ako definuje edíciu samotný
vydavateľ?:
Edícia Básnický preklad sa usiluje
predstaviť čitateľovi umenie básnického prekladu ako umenie rovnocenné pôvodnej
tvorbe. Upriamuje pritom pozornosť nielen na hodnoty, ktoré preklad
sprostredkúva z cudzích literatúr, ale predovšetkým na osobnosť,
prostredníctvom ktorej tieto hodnoty získavajú schopnosť vzbudzovať ilúziu
originálu i v našom jazyku a kultúrnom prostredí.
Pre záujemcov edície Básnický preklad je pripravený kompletný
zoznam kníh s informáciou o preložených autoroch, roku vydania,
nákladom, počtom strán a samozrejme nechýba obrázok obálky
01.
Miroslav Válek – Preklady (Voznesenskij, Ajgi, Corso, Rilke, Verlaine,
Martynov, Harasymowicz, Róžewicz,
Ritsos, Jevtušenko, Solouchin, Lukonin, Gudzenko, Chlebnikov, Cvetajevova,
Belyj, Mežirov, Svetlov, Samojlov, Tuwim, Grochowiak, Bialoszewski,
Iwaszkiewicz, Béranger, Unik)
1977 - 520 strán, 1. vydanie,
náklad: 3000, Prebal, väzbu a graf. upravu: Karol Rosmány
02. Ján Smrek – Preklady (Villon, Puškin, Petofi, Endre,
Jozsef)
1978 - 532 strán, 1. vydanie,
náklad: 3000, Prebal, väzbu a graf. úpravu: Karol Rosmány
03. Vojtech Mihálik – Preklady (Sofokles, Aristofanes, Ovidius,
Dobrovolski, Szymborska, Jeffers, Ferlinghetti)
1979 - 464 strán, 1. vydanie,
náklad: 3000, Prebal, väzbu a graf. úpravu: Karol Rosmány
04. Viliam Turčány – Preklady (Ovidius Naso, Buonarotti, Dante,
Petrarca, Ronsard)
1980 - 464 strán, 1. vydanie,
náklad: 4000, Prebal, väzbu a graf. úpravu: Karol Rosmány
Miroslav Válek |
Ján Smrek |
Vojtech Mihálik |
Viliam Turčány |
05. Ľubomír Feldek – Preklady (Poézia Aztékov, Ašma, Thákur, Burger, Veraeren, Rizal, Franko, Antonyč, Puškin, Blok, Kirsanov, Apollinare, Lautéamont, Jeffers)
1981 - 464 strán, 1. vydanie, náklad: 3000, Prebal, väzbu a graf. úpravu: Karol Rosmány
06. Ján Kostra – Preklady (Villon, Baudelaire, de Molina, Goethe, Gorkij, Mácha, Nezval, Hollý)
1982 - 340 strán, 1. vydanie, náklad: 3000, Prebal, väzbu a graf. úpravu: Karol Rosmány
07. Ján Stacho – Preklady (Sumerská poézia, Poézia afrických kmeňov, Spevy červenokožcov, Bihárilál, Baudelaire, Rimbaud, Corbiére, Perse, Whitman, Neruda, Thomas, Galczyňski)
07. Ján Stacho – Preklady (Sumerská poézia, Poézia afrických kmeňov, Spevy červenokožcov, Bihárilál, Baudelaire, Rimbaud, Corbiére, Perse, Whitman, Neruda, Thomas, Galczyňski)
1983 - 496 strán, 1. vydanie,
náklad: 2000, Prebal, väzbu a graf. úpravu: Karol Rosmány
08. Vladimír Reisel – Preklady (Apollinare, Reverdy, Eluard, Char,
Prévert)
1984 - 468 strán, 1. vydanie, náklad: 3000, Prebal, väzbu a graf. úpravu: Karol Rosmány
1984 - 468 strán, 1. vydanie, náklad: 3000, Prebal, väzbu a graf. úpravu: Karol Rosmány
Ľubomír Feldek |
Ján Kostra |
Ján Stacho |
Vladimír Reisel |
09. Štefan Žáry – Preklady (Rimbaud, Apollinare, Eluard, Lorca,
Guillén, Neruda, Campana, Ungaretti, Montale, Quasimodo)
1986 - 384 strán, 1. vydanie,
náklad: 1500, Prebal, väzbu a graf. úpravu: Karol Rosmány
10. Ján Majerník – Preklady (Cvetajevová, Tvardovskij, Sluckij,
Vinokurov, Achmadulinová, Kazakovová, Mieželaitis, Drač, Olijnyk, Galczinski,
Rózewicz)
1986 - 460 strán, 1. vydanie,
náklad: 1500, Prebal, väzbu a graf. úpravu: Karol Rosmány
11. Július Lenko – Preklady (Vogelweide, Hölderlin, Novalis,
Heine, Rilke, Trakl, Hesse)
1988 - 416 strán, 1. vydanie,
náklad: 1000, Prebal, väzbu a graf. úpravu: Karol Rosmány
12. Milan Rúfus – Preklady (Ibsen, Puškin, Lermontov, Jesenin)
1989 - 384
strán, 1. vydanie, náklad: 1000, Prebal, väzbu a graf. úpravu: Karol RosmányŠtefan Žáry |
Ján Majerník |
Július Lenko |
Milan Rúfus |
The cause of young people to escape an excess of secondary education debts? Just how can pupils stay clear of obtaining it an excessive amount personal debt? https://imgur.com/a/EDxcGGH https://imgur.com/a/J7fHayn https://imgur.com/a/T7LauIg https://imgur.com/a/MeSIGHk https://imgur.com/a/VZMqTkl https://imgur.com/a/J4PjSaY https://imgur.com/a/TEjXO17
OdpovedaťOdstrániťKnihy z tejto edície sa pravidelne objavujú s extrémne nadhodnotenou cenou... a už som bol aj svedkom kšeftovania s nimi. Zaujímavé, toto asi "soudruzi" pri ich vydávaní nikdy nečakali.
OdpovedaťOdstrániť